+34 865 80 59 58 (despacho) info@carinesaenz.com

Procedimientos para lograr la ciudadanía italiana

¿Quién tiene derecho a la ciudadanía italiana?

Línea de transmisión paterna:

Todo hombre italiano da derecho a la ciudadanía italiana a todos sus hijos. No importa si el italiano fue su tatarabuelo, bisabuelo o abuelo, es muy probable que tenga derecho a la ciudadanía italiana.

De este modo, siendo el tatarabuelo italiano, bisabuelo, abuelo o padre, hijo o hija tiene derecho a la ciudadanía.

Línea de transmisión materna:

Tatarabuelo italiano, bisabuelo, abuelo, madre, esta última recibe la transferencia de la ciudadanía del abuelo (hombre) y el hijo(a) de esta mujer si nació después del 1 de enero de 1948.

Bisabuelo italiano, abuela, hijo(a) de esta mujer nacido después del 1 de enero de 1948 tiene derecho y transmite la ciudadanía.

Bisabuela italiana, si el abuelo o la abuela nace después del 1 de enero de 1948, tiene derecho y transmite la ciudadanía a pesar de que toda la línea está compuesta por mujeres.

Tatarabuela italiana, bisabuelo o bisabuela (probablemente) nacido antes del 1 de enero de 1948 no recibe el derecho y, en consecuencia, no transmite la ciudadanía.

En este caso, el proceso debe hacerse por vía judicial.

Tatarabuelo italiano, bisabuela italiana, el abuelo o la abuela nacidos antes del 1 de enero de 1948 no reciben el derecho y no transmiten. En este caso, el proceso debe hacerse por vía judicial.

Excepciones al derecho a la ciudadanía italiana

Consultar el año de la muerte del italiano.

Italia surgió como un país unificado en 1861. Por lo tanto, para ser considerado italiano, su antepasado debe haber vivido en Italia unificada.

Para transmitir el derecho de ciudadanía como italiano, debe haber muerto después del 17 de marzo de 1861 o del 22 de octubre de 1866 si

venía de la región de Veneto.

Consultar el lugar de nacimiento del italiano

También es importante conocer el lugar de nacimiento de su antepasado. Algunas regiones, actualmente italianas, han estado bajo dominio

extranjero durante muchos años.

El caso más conocido es Trento, que formó parte del Imperio Austrohúngaro hasta 1919.

Por lo tanto, solo los inmigrantes que salieron de esta región después del 16 de julio de 1920 se consideran italianos, es decir, si su antepasado

nació en esta región e emigró a Brasil antes del 16 de julio de 1920, entonces llegó en Brasil como austríaco, y no como italiano, hecho el cual

impide el reconocimiento de la ciudadanía para sus descendientes.

El italiano no puede haberse naturalizado brasileño

Los italianos que se naturalizaron brasileños renunciaron a su ciudadanía italiana y, por lo tanto, no pueden transmitirla a los descendientes

nacidos después de la naturalización.

Si alguien en su línea de transmisión se ha naturalizado brasileño, todavía existe la posibilidad de reconocimiento de ciudadanía. Por lo tanto, el

hijo(a) de esta persona que se naturalizó brasileño debe haber nacido antes del acto de naturalización.

Una vez averiguado si tiene derecho a la ciudadanía italiana, es el momento de la documentación:

La documentación requerida es aquella que puede probar su línea de descendencia, es decir, que pueda demostrar a través de documentos

oficiales que su antepasado era un italiano legítimo y, por lo tanto, tiene derecho al reconocimiento de su ciudadanía.

Certificados

Conseguir todos los certificados de su Dante causa (italiano) hasta el solicitante (nacimiento, matrimonio y defunción, si los hubiera).

En caso de no localización del certificado de defunción, traiga un certificado de búsqueda negativo.

Los certificados emitidos en Brasil deben estar en contenido completo;

CNN – Certificado negativo de naturalización

Debe incluir todas las variaciones de nombres del italiano (nombre como en el certificado de nacimiento o bautismo y otras variaciones que

aparecen en los certificados brasileños);

Análisis de la documentación

En posesión de los certificados de contenido completo se solicita un análisis por parte del asesor en Italia, que informará de la necesidad o no de

rectificar los documentos de acuerdo con los requisitos y prácticas de las comunes en las que trabajamos, para así verificar posibles errores de

ortografía y fechas.

Rectificaciones

Según nuestro análisis, puede haber una necesidad de rectificación. En este caso, todos los documentos deben ser corregidos. Son aceptables

variaciones del nombre del italiano (en certificados italianos) a portugués (en certificados brasileños) siempre y cuando no hayan errores

ortográficos.

Traducciones

Los documentos deben ser traducidos por un traductor jurado. Puede encontrarlos en el

sitio web de la Junta de Comercio de su estado;

Apostillar

Apostillar los documentos originales y sus respectivas traducciones. Se realiza en el Notario.

Grapado y sello

Los certificados, como CNN, deben estar grapados en cada documento con su traducción y sellados entre sí (pregunte al notario si lo hacen).

Traducciones

Los documentos deben ser traducidos por un traductor jurado. Puede encontrarlos en el sitio web de la Junta de Comercio de su estado;

Apostillar

Apostillar los documentos originales y sus respectivas traducciones. Se realiza en el Notario.

Grapado y sello

Los certificados, como CNN, deben estar grapados en cada documento con su traducción y sellados entre sí (pregunte al notario si lo hacen).

Los certificados son válidos por 1 año. Apostillar debe hacerse antes de llegar al año desde la emisión de los certificados. Después de ser apostillados, son válidos por 6 meses.

Nuestros servicios

  • Orientar al solicitante sobre cómo deben presentarse los documentos a la Comuna y la revisión de documentos (parte de Brasil);
  • Viaje a Italia
  • Buscamos al solicitante a su llegada a la Comuna, donde operamos;
  • Buscamos residencia en Italia (monolocale o habitación), dependiendo de lo que el cliente quiera. El valor varía según la elección; Este gasto está a cargo del solicitante.
  • Acompañamos al cliente en todos los órganos necesarios para el reconocimiento de su ciudadanía italiana, hasta la transcripción de Atto.

Tiempo

El tiempo que puede tardar varía y depende de que ocurra o no algún imprevisto, pero el promedio es de 4 meses y medio (después de la aceptación por parte del oficial de la Comune);

*Observaciones

El período de espera para la confirmación de la residencia es de 45 días.

Tiempo requerido para permanencia: es el período de tiempo que tarda su reconocimiento, esto no le impide viajar después de que la vigilia haya confirmado su residencia.

Contamos con abogados altamente cualificados para iniciar sus trámites de ciudadanía italiana.

Reserve una consulta con nuestros abogados expertos en Extranjería e Inmigración y Derecho Internacional, es muy fácil!